Lost Slayers
Russian Japanese Italian German French English
         ·  Publicaciones ·  Novelas ·  Slayers Special 

Slayers Special #22
edición: 25/02/2004
formato: bunko
ilustraciones a color: 4
ilustraciones en b&n: 16
páginas: 292
precio: ¥520

Gハンター・フォルクス
G HANTĀ FORUKUSU

Folkus cazador de goblins es la vigesimosegunda novela de la saga Slayers Special, tomando su título del segundo capítulo doble de la novela. Fue publicada el 25 de Febrero de 2004, recopilando 6 capítulos previamente publicados en seis Dragon Magazine de 2002, sumando a estos un 7º capítulo totalmente nuevo y escrito exclusivo para la novela, así como 4 ilustraciones a color (contando la portada) igualmente dibujadas específicamente para ello. Se desconoce si tuvo más ediciones a lo largo de los años (aunque es bastante probable), teniendo posteriormente una edición digital en Agosto de 2012.

Los capítulos de la saga Slayers Special no tienen numeración de ningún tipo, pero para contabilizarlos a efectos de la web se considerará que esta novela contiene los capítulos #133 a #139. Dichos capítulos son:

  1. フォスーデ繁盛記 [前編]la prosperidad de Fosurde (primera parte) (Dragon Magazine 05/2002)
  2. フォスーデ繁盛記 [後編]la prosperidad de Fosurde (segunda parte) (Dragon Magazine 06/2002)
  3. Gハンター・フォルクス [前編]Folkus cazador de goblins (primera parte) (Dragon Magazine 07/2002)
  4. Gハンター・フォルクス [後編]Folkus cazador de goblins (segunda parte) (Dragon Magazine 08/2002)
  5. カインドネスの末裔 [前編]descendientes de la bondad (primera parte) (Dragon Magazine 11/2002)
  6. カインドネスの末裔 [後編]descendientes de la bondad (segunda parte) (Dragon Magazine 12/2002)
  7. スレイヤーズすぺりおぉる:ケモノミミよさらばSlayers Superior: hasta siempre, orejeras de animales (nueva historia)

Traducción online
#133 - La prosperidad de Fosurde (primera parte)

フォスーデ繁盛記はんじょうき [前編]
FOSŪDE hanjou-ki [zenpen]

Lina visita Fosurde, una cascada turística. Allí ayuda a Dorothy, una chica que está siendo atacada por unos bandidos, y poco después se detiene en la posada Cranberry, que es propiedad de Merina, la madre de Dorothy.

 
Traducción online
#134 - La prosperidad de Fosurde (segunda parte)

フォスーデ繁盛記はんじょうき [後編]
FOSŪDE hanjou-ki [kouhen]

Dylan, el propietario del hotel Viking, hostiga a Dorothy y a su madre para que cierren la posada, ya que quiere monopolizar la industria turística en Fosurde. Lina se enfada con él, y pelea contra varios de sus hombres, y Naga que también se enfada hace volar por los aires el hotel.

 
Traducción online
#135 - Folkus, cazador de goblins (primera parte)

Gハンター・フォルクス [前編]
G HANTĀ FORUKUSU [zenpen]

Lina derrota a un cazador de goblins llamado Folkus, y le acompaña a la casa de su maestro para explicarle la situación. Pero el maestro se encuentra en el suelo, y le dice que la espada que sería suya al sucederle como cazador de goblins, la "Goblin Slasher", ha sido roada por Gainas, el compañero de Folkus.

 
Traducción online
#136 - Folkus, cazador de goblins (segunda parte)

Gハンター・フォルクス [後編]
G HANTĀ FORUKUSU [kouhen]

Lina decide ayudar a Folkus a recuperar su espada, y salen en busca de Gainas. Tras mucho buscar le encuentran en la ciudad de Turm, pero éste les dice que ya ha vendido la espada.

 
Traducción online
#137 - Descendientes de la bondad (primera parte)

カインドネスの末裔まつえい [前編]
KAINDONESU no matsuei [zenpen]

Lina y Naga toman un trabajo de la "Unión mundial seamos buenos con los animales", y van a las ruinas bajo la ciudad para encontrar a Cer-chan, el perro mascota de Nicky, el líder de la rama sur de Ralteague, y que lleva orejeras de animal.

 
Traducción online
#138 - Descendientes de la bondad (segunda parte)

カインドネスの末裔まつえい [後編]
KAINDONESU no matsuei [kouhen]

Otros miembros de la Unión fueron a por Cer-chan, pero al no querer dañar a unos kobolds, no pueden seguir avanzando. Lina, Naga y este grupo escapan a través de un túnel gracias a un Bephis Bring, pero Nicky y una compañera les estaban observando.

 
Traducción online
#139 - Hasta siempre, orejeras de animales

スレイヤーズすぺりおぉる:ケモノミミよさらば
SUREIYĀZU SUPERIŌRU: kemono-mimi yo saraba

Doce miembros de la rama de Ralteague de la "Unión mundial seamos buenos con los animales" quieren castigar a Lina por haber dañado a unos kobolds, al no hacer caso del sub-líder del grupo. Aunque Lina hace caso omiso de este reto, los líderes, llevando orejeras de animales, la atacan uno a uno.

 
 

Lost Slayers © 2002-2025 shansito | Leyenda de iconos | Detalles de visualización | Slayers copyright info | Parte del Shansito Network |