#2 - La ciudad de los chupadores de sangre
Slayers Special #8 - El terrible futuro |
A continuación podréis encontrar la traducción al español del segundo capítulo de la octava novela de la saga Slayers Special, La ciudad de los chupadores de sangre (吸血の町).
La traducción está hecha directamente desde el japonés, usando como base los scans de la propia novela y utilizando para las imágenes todos los scans disponibles, tanto de su publicación original en la Dragon Magazine en Marzo de 1994, así como su posterior recopilación en novela, tanto en edición física como digital.
Traducción, adaptación y revisión: shansito
para Lost Slayers – https://www.lost-slayers.net
Todo lo perteneciente a Slayers es © Hajime Kanzaka, Rui Araizumi, Kadokawa Shoten y otros, según proceda.
Proceso de traducción: 3% en proceso
La ciudad de los chupadores de sangre
Bien, aquí está el problema. Vive chupando la sangre de humanos, puede convertirse en lobo y en vampiro, odia la luz del sol y duerme en un ataud durante el día. ¿Qué tipo de monstruo es éste? Sí, ése es mi objetivo esta vez. A decir verdad, no es enemigo para mí. Aún así, es mi trabajo. Y la verdad es que no tengo buenas experiencias al respecto, tengo un mal presentimiento...
 —¡Ahora!
BATAPUM
Al tiempo que la voz gritaba, piedras, palos y diversos adornos salieron volando por los aires y pasando cerca de mí, ¡llegando incluso a golpear en toda la cara a Naga!
—¡Ooooooh!
Al tiempo que la voz gritaba, ¡diez soldados armados hasta los dientes salieron de las sombras de los árboles, los edificios y las rejas!
Naga estaba en plan “¡¿pero qué es lo que pasa?!”, así que se dirigieron a mi posición.
—¡Mega Brand!
¡BOOOM!
—¡Uoooooooh!
Pero ninguno llegó hasta donde me encontraba, ya que con solo un hechizo les hice volar por los aires.
La ciudad de los chupadores de sangre: continuará |