#1 - El honor de los ancianos (1/2)
Slayers Special #23 - Ruptura del destino |
A continuación podréis encontrar la traducción al español del primer capítulo de la vigesimotercera novela de la saga Slayers Special, オールディズ・プライド (oldies' pride). Éste capítulo es doble, siendo ésta la primera parte.
La traducción está hecha directamente desde el japonés, usando como base los scans de la propia novela y utilizando para las imágenes todos los scans disponibles, tanto de su publicación original en la Dragon Magazine en Enero de 2003, así como su posterior recopilación en novela, tanto en edición física como digital.
Traducción, adaptación y revisión: shansito
para Lost Slayers – https://www.lost-slayers.net
Todo lo perteneciente a Slayers es © Hajime Kanzaka, Rui Araizumi, Kadokawa Shoten y otros, según proceda.
Proceso de traducción: 1/32 - 3% en proceso
El honor de los ancianos (primera parte)
—¡Oh! ¿Acaso serás por un casual Lina Inverse-san?—dijo el viejecito levantándose y dándome un apretón de manos.
Aunque no debería llamarle viejecito. Después de todo, es el presidente de la Asociación de Hechiceros de la ciudad de Montell.
Pero... es que es muy mayor. Tendrá unos setenta u ochenta años.
No sé cómo sería en sus días, pero ahora es bastante bajito, incluso más bajo que yo. Con el pelo canoso y el bigote blanco. La verdad es que no me sale llamarle presidente, me provoca cierta familiaridad y me resulta más fácil llamarle viejecito.
En mis viajes tengo la costumbre de pasarme a saludar a las diferentes sedes locales de la Asociación de Hechiceros. La razón es exclusivamente recopilar información. Pueden oírse rumores en los bares de las ciudades, pero solo escucharás información sobre descubrimientos e investigación mágica en la Asociación de Magos.
El honor de los ancianos (primera parte): continuará |