#7 - El ataque de la bestia
Slayers Special #14 - ¿La noche encantada? |
A continuación podréis encontrar la traducción al español del séptimo y último capítulo de la decimocuarta novela de la saga Slayers Special, ビースト・ストライク (beast strike). Es una secuela de uno de los anteriores capítulos, 忍び寄る闇 (shinobiyoru yami).
La traducción está hecha directamente desde el japonés, usando como base los scans de la propia novela y utilizando para las imágenes todos los scans disponibles, tanto de su publicación en novela en edición física en 1999 como en edición digital en 2012.
Traducción, adaptación y revisión: shansito
para Lost Slayers – https://www.lost-slayers.net
Todo lo perteneciente a Slayers es © Hajime Kanzaka, Rui Araizumi, Kadokawa Shoten y otros, según proceda.
Proceso de traducción: 1/41 - 2%
en espera
El ataque de la bestia
Ya estaba acostumbrada a ataques sorpresa.
Si eres algo conocida como yo, es normal que te encuentres gente que te venga diciendo “acabaré contigo y así me haré conocido”, sumado a que enemigos anteriormente derrotados puedan quedar resentidos y querer buscarte para intentar vengarse.
Me intentaron emboscar en el camino y luego de nuevo de noche mientras estaba en la posada.
Aquél día todo me molestaba. No podía aguantar más...
¡CRASH!
Con un fuerte ruido, un buen número de platos quedaron tirados por el suelo. Todos con mucha comida.
—¡Nooooooooo!
Contemplando tristemente el terrible final de aquellos platos que no habíamos podido comer, Naga y yo gritamos a la vez. Había pedido un estofado de carne de ternera y una ensalada de verdura caliente... no puede hacer otra cosa que llevarme las manos a la cabeza.
El ataque de la bestia: continuará |